Главная → Немецкий язык
Перевод названий литературных произведений
Дисциплина | Немецкий язык |
ВУЗ | ИВЭСЭП |
Описание
1. Особенности художественного перевода литературных произведений
2. Перевод названий литературных произведений
2.1 Эквивалентность и адекватность перевода
2.2 Прагматические аспекты перевода
3. Перевод названий произведений русской поэзии на немецкий язык
Выводы
Транслитерация и транскрипция в немецком языке
Субстандартная_лексикография
Реализация личностно-деятельностного подхода в обучении иностранному языку учащихся 7 класса основной общеобразовательной школы
Б.Ахмадулина. Стихотворения 1980-2000-х гг.
У подвига женское лицо по повести Б. Васильева А зори здесь тихие
Пространство и время в Житие Протоппопа Авакума им самим написанное
Субстандартная_лексикография
Реализация личностно-деятельностного подхода в обучении иностранному языку учащихся 7 класса основной общеобразовательной школы
Б.Ахмадулина. Стихотворения 1980-2000-х гг.
У подвига женское лицо по повести Б. Васильева А зори здесь тихие
Пространство и время в Житие Протоппопа Авакума им самим написанное