Главная → Лингвистика
Переводческая деятельность в России эпохи Петра I
Дисциплина | Лингвистика |
ВУЗ | Москва |
Описание
ГЛАВА 1. РАЗВИТИЕ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ МЫСЛИ В ПЕТРОВСКУЮ ЭПОХУ
1.1. Петр Великий – яркий представитель своей эпохи
1.2. Преобразовательная деятельность Петра I в области переводоведения
1.3. Просветительские цели и средства Петра Великого
ГЛАВА 2. РЕЗУЛЬТАТИВНОСТЬ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ РЕФОРМ ПЕТРА ВЕЛИКОГО
2.1. Прогресс науки и создание системы всеобщего образования
2.2. Европеизация России. Перемены в международном положении
2.3. Переводчики в России XVIII в
2.4. Значение реформ Петра І в области переводоведения
ЛИТЕРАТУРА
ПРИЛОЖЕНИЯ
Способы передачи российских реалий на английский язык на материале англоязычной прессы издаваемой в России
Интернациональная лексика и ложные друзья переводчика
Семантика и структура метафоры в романах В. Набокова как особенности идиостиля писателя-билингвизма
Семантика и структура метафоры в романах В. Набокова
Лингвистическое комментирование художественного текста как метод исследования языка художественной литературы
Історія порівняльно-історичного мовознавства XIX – поч.XX ст.
Интернациональная лексика и ложные друзья переводчика
Семантика и структура метафоры в романах В. Набокова как особенности идиостиля писателя-билингвизма
Семантика и структура метафоры в романах В. Набокова
Лингвистическое комментирование художественного текста как метод исследования языка художественной литературы
Історія порівняльно-історичного мовознавства XIX – поч.XX ст.